(資料圖片)
“我終于來到中鐵電氣化局,了解了中國電氣化鐵路65年的創業發展史,實現了我的CREEB之夢。”2023年盛夏的一天,印尼青年才俊Hartanto Gunawan(古納萬)剛參加完北京大學漢語國際教育專業碩士學位頒發典禮,次日一大早,就急匆匆地趕到中鐵電氣化局機關本部。當他參觀完檔案館后,難掩內心激動,迫不及待地給印尼國內親朋好友發送了這條好消息……
Hartanto Gunawan(古納萬),來自印尼唐格郎市,遠赴中國留學,2019年獲得暨南大學華文教育專業本科學歷,2022年獲得北京大學漢語國際教育專業碩士學位。碩士畢業當年,他在電視上看到印尼官員同中國大使館考察雅萬高鐵施工場地的報道,了解到該項目的重要性后,他選擇應聘該項目的翻譯崗位。2022年8月,他成功成為中鐵電氣化局三公司印尼雅萬高鐵項目部工程部的專業技術翻譯。
古納萬在雅萬高鐵巡檢電氣設備。 楊坤偉 攝
說起中方員工給他起的綽號“巴別塔”,古納萬開始滔滔不絕地介紹起來……
他說:“那是我首次接觸高鐵的接觸網、電力、變電和動照等專業嶄新領域,由于這份工作與自己所學的專業相差甚遠,剛上崗時,對于電氣化概念及術語完全不懂。工程部部長馬紀鋒帶我去德卡魯爾站配合印方監理單位的工作。在界面接口對接時,當監理提到Catenary steel column、foundation bolts、Basic mold等接觸網專業術語時,我急著查翻譯軟件搜查其漢語譯文,這大大影響了兩方交際的流暢性。”
“古納萬,你這樣可不行呢,專業術語就要專業翻譯呢!”回到項目部后,工程部部長馬紀鋒一臉嚴肅地說。
“我、我……” 古納萬欲言又止。
面對馬紀鋒嚴厲的目光,初來乍到的古納萬瞬間感覺到壓力山大,可是雅萬高鐵不但對他個人是陌生的領域,就是對印尼乃至東南亞來說都是嶄新世界。就在他一籌莫展之際,接觸網工程師王宸把一本《路工程建設標準英文版翻譯詞典》送到了他面前,笑呵呵地說:“古納萬,今后有啥不懂的地方,就來問我,期待你早日成為我們雅萬高鐵‘巴別塔’。”
古納萬如獲至寶,他學習高鐵技術的興趣越來越濃了。就這樣,他晚上加班自學高鐵技術理論知識,白天就和專業工程師們來到現場,感知認識書本上學到的知識。經一年的努力,如今的古納萬已經初步了解了高鐵電力、牽引供電工程的基本知識,還參與了《施工方案》、《雅萬高鐵電力、牽引供電工程質量驗收標準》、《工作聯系單》等資料的專業技術翻譯工作。
在雅萬高鐵工程建設期間,每當古納萬看到接觸網蜘蛛俠翱翔在藍天白云間,他們高超的攀爬技能,精湛的高鐵技術,就一臉的羨慕。他知道,高鐵接觸網專業對他們國家來說是一個嶄新的行業,而“成為印尼第一個高鐵接觸網專家”的夢想在他內心深處悄悄發芽。雖然前路漫漫,但通過一年來他與中方員工一起參建雅萬高鐵工作的經歷,他從中國高鐵建設者身上看到了希望,也學到了他們身上迸發出的“攻堅克難 奮勇爭先 團結協作 愛國奉獻”的雅萬精神,這些激勵著他,向著實現“高鐵蜘蛛俠”夢想闊步前行……(郭永良 武玉傳)
標簽: